moonandwolf: (Default)
 Дошла я до первой статьи Риты.

«Так и знали, — устало сказал мистер Уизли. — «Лентяи из Министерства»… «преступник не схвачен»… «небрежная охрана»… «тёмные волшебники ушли безнаказанными»… «всенародный позор»… Кто это написал? А.… конечно... Рита Скитер».

А в чем она здесь неправа? Можно было поспорить с «лентями», потому что мы видели, что работники Министерства выполняли свою работу, но в остальном-то она сказала правду.

«Без имени, — сказал господин Уизли. — Вот, как говорится: «Если перепуганные ведьмы и волшебники, затаившие дыхание на опушке леса в ожидании новостей, ждали, что Министерство Магии их успокоит, то они были глубоко разочарованы. Через некоторое время после показа Тёмной Метки появился чиновник из Министерства, заявивший, что никто не пострадал, но отказался сообщить ещё какую-то информацию. Будет ли этого утверждения достаточно, чтобы подавить слухи, что через час из леса было вынесено несколько тел, пока неясно». Ой, да ладно, — раздражённо сказал мистер Уизли, передавая газету Перси. — Никто ведь правда не пострадал. А что я должен был сказать? «Слухи, что через час из леса было вынесено несколько тел»… ну вот теперь, когда она это напечатала, слухи точно будут. — Он глубоко смотрит. — Молли, мне сейчас надо ориентироваться в контору; всё это надо немного сгладить».

Опять же, она не сказала ничего такого. После любой катастрофы люди обычно ждут действий со стороны правительства и успокоения, чего тут не происходит. То, что Артур не слышал слухов, кстати, не означает, что их не было, и что они появляются только из-за ее статьи.

Более того, Артур тут откровенно врёт. Мы знаем о пострадавших из текста. Во-первых, очевидно, что у нас есть преступная семья маглов. Во-вторых, как насчёт семьи Артура?

«Билл сидел за маленьким кухонным столиком, прижав к обильно кровоточащей руке простыню. У Чарли была здорово порвана рубашка, а Перси заработала постель из носки».

Это, блин, буквальное обвинение. И с учётом того, что Артур лишь отвёл детей в палатки, видимо, сделал заявление (причём без обсуждения с вышестоящими, это была его личная инициатива), а потом вернулся и увёл детей домой, то откуда ему знать, что при таком давке куча люди не получили травму? Это буквально невозможно.

Нет убитых — это бы он мог сказать.

Вообще в очередной раз убеждаюсь, что это самый плохой работник Артур. Я помню, как Люциус высмеивал его зарплату, плюс в его отделе работают только он и Перкинс, так что я предпочитаю, чтобы его не увольняли только из-за этого. И, конечно же, у него есть нужные друзья.

Мы знаем, что Артур коррупционер, он открыто признает свою коррупцию, но так же, как и Роулинг, которая не считает, что положительные персонажи делают что-то неправильное, никто Артура за это не ограничивает и не видит в этом ничего такого. У нас есть эта сцена:

«А мне Людо нравится, — мягко сказал мистер Уизли. — Это он достал нам такие хорошие билеты на Чемпионат. Я оказал ему небольшую услугу: у его брата Отто были неприятности — газонокосилка с неестественными способностями — а я всё это дело уладил».

Естественно, что он это уладил, а чего б не уладить за билеты в ложу с министром на Чемпионат мира? 10 билетов, народ. Туда отправилось всё семейство Уизли, кроме Молли, и Гарри с Гермионой. При этом Чемпионат очень дорогое мероприятие, посетить которое не каждый может себе позволить.

Естественно, Отто не единственный маг, которому Артур делает «одолжение», когда надо обойти закон.

«Артур, ты же знаешь Бешеного Глаза, — сказала голова мистера Диггори, снова закатывая глаза. — Чтобы кто-нибудь в ночи прокрался в его двор? Скорее уж теперь где-то разгуливает сильно контуженный кот, весь в картофельной шелухе. Но если Бешеный Глаз попадётся Борьбе с Неправомерным Использованием Магии — подумай о его послужном списке — нам надо, чтобы он отделался каким-нибудь мелким штрафом в твоём отделе — что положено за взрывные мусорные баки? […]

— Извини, Молли, — сказала она уже спокойнее, — что так рано побеспокоил и всё такое... но Артур — единственный, кто может отмазать Бешеного Глаза, а Бешеный Глаз сегодня как раз должен приступить к новой работе. И зачем ему понадобилось принимать решение в последний вечер...».

А почему бы и не «отмазать», да? Ты окажешь услугу человеку, а потом он тебе:

«Видите ли, я подсоединил ваш очаг к Каминной сети — только на этот вечер, понимаете, чтобы мы могли забрать Гарри. Строго говоря, очаги магглов подключать не положено — но у меня есть полезный знакомый в Группе Каминного Управления, и он мне это уладил».

Хорошо иметь нужных знакомых, благодаря которым ты можешь спокойно нарушать законы. Хотя, можно и без знакомых нарушать законы, когда ты сам их пишешь:

«Ну, дорогая, думаю, ты поймёшь, что этим он ничуть не нарушил закон, даже если бы… ээ… было лучше, эм, сказать его жене правду.... В законе есть лазейка, её можно найти.... Пока он не намеревался летать на машине, тот факт, что машина может летать, не...

— Артур Уизли, уж ты-то убедился, что лазейка есть, когда писал этот закон! — закричала миссис Уизли. — Просто затем, чтобы продолжать возиться с этим мусором магглов у себя в сарае!».

Удобно, не правда ли? А ещё удобнее, когда ты положительный персонаж, и автор не видит в этом ничего такого, поэтому Артур никогда не сталкивается с последствиями своих действий. Наоборот, знакомство с правильными людьми (тот же Гарри) помогает ему занять в итоге в Министерстве более высокую позицию, пусть и через пару лет. Поэтому и после победы над Волдемортом, и 19 лет спустя коррупция и нарушения законов будут вполне в норме в Министерстве, потому что положительные персонажи у Роулинг совершают зло, но она это злом не считает. Мы даже видим это по эпилогу, когда Рон буквально нарушает закон, используя магию на инструкторе по вождению, чтобы получить маггловские права и никто не видит в этом что-то плохого.

...

May. 18th, 2025 06:34 pm
moonandwolf: (Default)
 Читаю сейчас новеллу. Древний Китай, когда сыновья почтительность стоит на первом месте, в ещё и деревне, где люди спокойно устраивают самосуд, чтобы не иметь дел с чиновниками.

Юная девушка, которая дружит с ГГ, и они росли как брат с сестрой, влюбленный в одного парня, а он в ней. Девушка (назовём её Вика для удобства) хочет выйти замуж за парня (Вову). ГГ, папка Вики, и все родственники говорят о ее любви, кроме матери, которую вы называете такой плохой, раз она теряет счастье дочери, вот только это не так. Мать Вовы просто ужасна. Хоть она и любит сына, она местная сплетница, не любящая семью Вики и ее самого, да еще тот еще домашний тиран.  

Напоминаю, что это Древний Китай. Я как-то раб читала новеллу, где свечь продала свою внучку в государстве, чтобы наказать невестку, которая впервые за годы рабского труда посмела в их семейке возмутиться. И у нее было на это законное право, так же, как была старшая в семье, и мать/бабушка имели право делать все, что угодно, со своими детьми/внуками. Эй даже не надо объяснять свои действия. Она имеет право продать невестку, ставшую вдовой; может продать своих детей/внуков, как я уже сказал; может развести своего сына; может замучить невестку до смерти, и никто ничего не скажет. Может парочка людей проявит временное сочувствие. Максимум, что может сделать семья девушки — это прийти, пошуметь, потребовать более благосклонного отношения к дочери. Но они сделают это, если только в семье полно мужиков, которые могут пригрозить своей силой. И, естественно, никто не хочет, чтобы дочь развелась, потому что ее надо будет оставить, и мало кто решит выйти замуж за нее еще раз.

Я полностью на стороне матери Вики. Она прямо так и говорит, что та не сможет жить мирно в браке из-за своей свежести. Вова работает разнорабочим в городе, пропадает там целый день, ну, защищает он свою жену раз-другой, но как бы на этом всё. Но плохо тут мать Вики, которая не хочет оставить свою дочь жить ужасной жизнью. Вова может быть лучшим парнем на свете, но он сам должен соблюдать сыновью почтительность. Я понимаю, что у Вики там влюблённый мозг и всё такое, но уж её папка, ГГ, да и другие персонажи могли бы увидеть, что мамка Вики права. Нужно, блин, оценить всю ситуацию, а не просто болеть за влюблённых.

...

May. 18th, 2025 06:23 pm
moonandwolf: (Default)
 Отметила для себя две сцены.

Итак, первый — это квиддич-матч Гриффиндор-Слизерин из «Узника Азкабана». Мне показался он довольно смешным. Это при том, что дети там серьезно калечат друг друга. Один из близнецов зарядил локтем в лицо своему противнику, Флинт там таранил других на своем метле, кого-то ударили по голове дубинками близнецов (кажется, того же Флинта), что только не делал. И, кроме того, что Хуч просто назначала штрафные, никто ничего с этим не делал.

Я думаю, мне показалось это смешным, потому что обе команды навредили другу другу.

Я еще подумала, что, наконец, квиддич - не справедливая игра. Именно в этой игре Драко был первым, кто заметил снитч, и начал лететь за ним, даже вошёл в пике, пока Гарри находился на другой части поля. Но он смог в конце концов заполучить снитч благодаря скорости своей новой метлы. Не потому, что он лучше, как игрок, не потому, что Драко допустил ошибку, а потому, что его метла была быстрее. И это очень нечестно, как по мне.

Вторая сцена — при появлении Уизли к Дурслям в «Кубке огня». Я думаю, что она воспринималась как комедийная, как и матч из УА. Но она довольна и неприятна.

Дурсли подготовились, все заставили решив сдержать свой нрав. Уизли опоздали на полчаса, разнесли гостиную, и завалились зачем-то толпой. Логично, что если бы пришёл один Артур, но он-то притягивает за собой близнецов и Рону, то это не имеет никакого смысла. В итоге это приводит к еще большему хаосу из-за проделок Фреда. А ещё у нас есть Артур, который зачем-то нападает на Дурслей из-за того, что они не попрощались с Гарри, и это при том, что он прекрасно знает, как Гарри вообще живёт у Дурслей. К чему это лицемерное возмущение по такому незначительному вопросу, когда президент возмутится домашнему насилию?

В общем, нам не следует жалеть Дурслея на этой сцене из-за всего того, что мы сделали, но это лишь больше показывает, почему они могут ненавидеть магов. Артур почему-то даже не думает о том, что его поведение и то, что случилось с Дадли, в итоге может привести к тому, что Дурсли собирается ещё хуже обратиться к Гарри.

moonandwolf: (Default)
 Я тут не так давно возмущалась едой в ГП. Особенность в поезде. И тут копаясь в последней книге, дойдя до последней главы, я нахожу это:

«Значительно повеселевший Гарри сыграл с Роном и Гермионой несколько участников в подрывных картах, а когда подошла волшебница с тележкой, он купил себе  плотный обед , правда, абсолютно без шоколада» .

В оригинале написано так :

«Чувствуя себя значительно более бодрым, Гарри присоединился к Рону и Гермионе в нескольких играх во взрывной щелчок, а когда приехала ведьма с чайным столиком, он купил себе  очень большой обед , хотя и без шоколада» .

Могу ли я предположить, что Роулинг написала настоящий обед, состоящий из еды, а не сладости, которую подают в поезде? Если так, то выражаю свое почтение.

Я понимаю, что Гарри мог плотно пообедать сладостями, но мне хотелось бы поверить, что здесь подразумеваются открытые блюда, которые можно купить.

Возможно, Роулинг в первых двух книгах эту волшебную атмосферу для маленьких детей, которые могут себе представить, как они садятся в магический поезд и поедают магические сладости, а в книге в книгах так небрежно вставлена ​​фраза, добавляющая капельку логики, созданную в ее мире. Мол, большинство не обратят внимания и продолжают наслаждаться волшебной атмосферой, а те, кто обращается, думают: «вау, детей всё же кормят нормальной едой в поездке, которая длится 10 часов».

В фильмах у нас, опять же, была тележка только со сладостями. Но тут непонятно — либо сценаристы не обратили внимания на эту фразу, либо никто не хотел испортить эту как раз «волшебную атмосферу», либо Роулинг не сделала этого из-за и тележка полностью исключительно сладостями.

moonandwolf: (Default)
Мне шоу понравилось. Мне нравится, что никто не кричит, не бьёт посуду, Ивлев добрый и спокойный, даёт подсказки, хорошо обращается с поварами. Это приятно.

Есть большой жирный минус. Значит, в первом задании участники надевают на глаза маски, а потом пытаются угадать, что за блюдо им дали, чтобы позже его приготовить. Моя проблема в том, что они лезут в него руками, что лично у меня вызывает отвращение. Зачем им его щупать? Я могу понять, что они щупают тару, в которой находится еда, потому что там может быть не тарелка, а горшочек или сковорода и т.д. и т.п. Но зачем копошиться в приготовленном блюде? Я не увидела, чтобы им это хоть что-то дало.

Ещё есть мои личные предпочтения. Мне нравится, когда кулинарные шоу набирают кучу участников и все выпуски идут про них, поэтому можно выделить себе любимчиков и болеть за них. Всё-таки это реалити-шоу. А тут на каждый выпуск свои участники и в конце уже есть победитель. Мне трудно выбрать в таких условиях любимчика.

Но в целом шоу мне нравится.
moonandwolf: (Default)
 В своё время я начала проходить эту новеллу, потому что думала, что с ней будет связано какое-то событие, но оказалась, что к ней выходила доп. история, а я не так поняла рекламу.

Новелла была про сверхъестественное, так что я в итоге её отложила. Но тут началось событие, позволяющее собрать наряд «Майский концерт».

Надо было лишь потратить выдержку в количестве десяти тысяч. Выдержку можно было потратить при создании нарядов, поэтому я решила закончить новеллу.

Сначала она показалась мне обычной. ГГ расследовала убийства, но с учётом наличия ёкаев и оммёдзи, всех этих сверхъестественных элементов, история не так сильно меня привлекла. Но во второй главе нам раскрыли прекрасную и трагичную историю любви, которая прям повысила для меня качество этой новеллы. Только ради этой любовной линии можно сыграть в эту новеллу.

Концовки здесь три.

Первая — романтичная. ГГ, наконец, воссоединяется со своим возлюбленным, а потом возвращается в мир ёкаев, из-за чего мы лишаемся мира между ёкаями и людьми.

Вторая — дружеская. Возлюбленный ГГ погружается в сон на несколько десятилетий, а ГГ остаётся в мире людей, где она держит свой антикварный магазин вместе с братом своего возлюбленного, и попутно они расследуют убийства. Дружба между ёкаями и людьми установлена.

Третья — ненужная. Как обычно эта игра хочет впихнуть нам несколько любовных линий. Поэтому у нас тут есть Тенхо — гениальный оммёдзи, росший с ГГ где-то до её десяти лет, пока она не пропала. ГГ снова встречается с Тенхо лет десять спустя, не имея воспоминаний о своей прошлой жизни. Тенхо имеет сильную ненависть к ёкаям, поэтому он невероятно груб с ГГ и постоянно озлоблен. Несмотря на то, что она показывает, что она хорошая, каждый раз, когда что-то случается, он бежит винить её или её друзей. Несмотря на то, что он видит добрых ёкаев и злых людей, он не меняет своего мнения и сильно предубеждён. Я отыгрывала с ним исключительно дружбу, даже подбодрила одну влюблённую в него мадам, но всё равно в меня впихнули любовную линию с ним.

Опять же, ГГ не помнит своё прошлое. Он был постоянно к ней враждебен на протяжении всей истории, и, по сути, влюблен в ту, что росла вместе с ним, а не в ту, кем стала ГГ. Он даже становится ёкаем ради неё, что должно было много сказать о силе его любви, но я всё равно не почувствовала ничего, отыгрывая эту линию, кроме раздражения. Нам дали здесь также объединённый мир ёкаев и людей, но мне было это безразлично уже.

Дополнительная история прекрасна и трагична, раскрывающая прошлую жизнь ГГ с её возлюбленным, что ещё раз доказывает, что концовка с Тенхо просто лишняя.

Советую эту новеллу только ради главной любовной линии.

moonandwolf: (Default)
 Я тут копаюсь в двух первых книгах, и делаю для себя целые мини-открытия.

Я тут узнала, что Хагрид никогда не носил кротовую шубу или кротовую шинель (в зависимости от перевода). Оказывается, он носил чёрное молескиное пальто.

Молескин — это ткань саржевого или атласного переплетения, которая подвергается специальной обработке — ворсованию. Сверхпрочность, высокая плотность, беспрецедентная износостойкость и пыленепроницаемость — главные преимущественные характеристики, которые особо выделяют эту ткань в сегменте хлопчатобумажных материалов. В народе эту ткань часто называют «чёртовой кожей» или «шкурой крота».

Я прям чувствую, что из-за этой «шкуры крота» в переводах и появилась «кротовая шинель» и «кротовая шуба».

Ещё я узнала, что у Дадли были домашние питомцы. Удивительно, что я никогда раньше не обращала на это внимание. Может быть, этот момент стёрся из моей памяти, потому что это реально мелочь. Упоминается лишь его клетка для попугая, которого он обменял в школе на ружьё, и черепаха, которая жила у них на момент получения первых писем из Хогвартса. Я думаю, это просто растворилось в моей памяти. Но я так понимаю, что не только у меня, но и у огромного количества людей, потому что я не встречала ни одного фанфика, где упоминались бы эти питомцы, а очень многие авторы затрагивают этот период времени жизни Гарри, и обычно он общается в саду со змеями, но никогда с попугаем или черепахой, потому что их просто не существует в текстах.

О, и если в переводе Росмэна у нас есть строчка:

«Работая, он [Вернон] что-то напевал себе под нос и испуганно вздрагивал от любых посторонних звуков».

То в оригинале мы знаем, что он напевал себе под нос:

«Во время работы он мычал себе под нос «"На цыпочках через тюльпаны"».

«На цыпочках через тюльпаны» — популярная песня, опубликованная в 1929 году. Написана Элом Дубином и Джо Берком и стала популярной благодаря гитаристу Нику Лукасу. 5 февраля 1968 года песня стала новым хитом благодаря певцу Тайни Тиму, и именно эта песня принесла ему огромную популярность.

Я в душе не ебу, кто такой Тайни Тим, но, по ходу, он был какой-то музыкальной легендой. Возможно. По крайней мере, он был невероятно знаменит в конце 60-х и начале 70-х, а его свадьба в программе «Вечернее шоу с Джонни Карсоном» собрала рекордные 40 миллионов зрителей в конце 1969 года. Интерес к нему снова вспыхнул в 90-х после интервью Говарда Стерна, но с учётом того, что он был, видимо, психически болен и очень эксцентричен, и интерес был очень специфическим.

Так что я решила послушать эту песню в его исполнении и это звучало очень дерьмово. Невыносимо дерьмово. Я не понимаю, как именно это исполнение сделало его настолько знаменитым. Я советую вам послушать эту песню в его исполнении.

Я, кстати, нашла перевод этой песни в интернете от автора Либертина:  

«На цыпочках к окну,
 Под окно, туда, где буду я.
 Пойдём на цыпочках через тюльпаны вместе со мной!
 
 На цыпочках прочь со своей подушки,
 В тень ивняка,
 На цыпочках через тюльпаны вместе со мной!
 
 Мы будем блуждать по колено в цветах,
 Мы спрячемся от дождя.
 И если я поцелую тебя в саду,
 В лунном свете, ты простишь меня
 И пойдёшь со мной на цыпочках через тюльпаны?
 
 Пойдём на цыпочках через тюльпаны вместе со мной!
 
 В тень ивняка...
 Пойдём на цыпочках через тюльпаны вместе со мной!
 
 Мы будем блуждать по колено в цветах,
 Мы спрячемся от дождя.
 И если я поцелую тебя в саду,
 В лунном свете, ты простишь меня
 И пойдёшь со мной на цыпочках через тюльпаны?
 
 И если я поцелую тебя в саду,
 В лунном свете, ты простишь меня
 И пойдёшь со мной на цыпочках через тюльпаны?».

Я не могу всё это сложить вместе. У нас есть Вернон. Есть странный, эксцентричный психически больной певец. И песня, которую мог бы спеть какой-нибудь хиппи, как по мне.

ВТФ?!

Я так прикинула. Песня должна была стать популярной в его детстве. Мы не знаем точный год его рождения, но можно прикинуть, что в 1968 году ему было от 7 до 10 лет, не более. И вот тут я не знаю. Если бы он был подростком, то я бы сказала «это песня его юности».

Хотя, когда я впервые прочитала об этой песне, ещё не видя её текста и не слыша её (что немаловажно), я подумала, что она могла бы играть на первом свидании Вернона и Петунии, что было бы довольно романтично.

Но теперь я её послушала в исполнении Тима, и я не понимаю, как это можно слушать или считать романтичным. Возможно, она просто «заела» в голове Вернона, раз стала популярна снова примерно в тот период времени.

Можно было бы сказать, что у Вернона просто дерьмовый вкус в музыке, но с учётом популярности Тима и этой песни, это видимо я что-то не понимаю.

Из любопытства я решила послушать её в исполнении её создателей. Ну, норм. В сравнении уж точно.

...

May. 6th, 2025 05:25 pm
moonandwolf: (Default)
 концепция: Гарри Поттер с волосами матери и глазами отца, а не наоборот.

Гарри с огненно-рыжими волосами и мягкими карими глазами, пожалуйста и спасибо.

я представляю, как бы прошла первая встреча Гарри и Драко, хаха.

можете себе представить, насколько более смущенным был бы Артур в той сцене, где он впервые встречает Гарри.

его взгляд, вероятно, скользнул бы по Гарри за завтраком, а затем он бы замер и ему пришлось бы мысленно подсчитать количество своих детей.

Я могу представить, как Фред и Джордж действительно это сделают...
 
 — Да ладно, пап, ты не помнишь Гарри?
 — Сейчас ты скажешь нам, что не помнишь Крейга.
 — Или Этель.
 — Или Энни.
 — Или Райана.

...

May. 6th, 2025 05:23 pm
moonandwolf: (Default)
Гарри Поттер Второй. Тебя назвали в честь самого храброго человека, которого я знал. Это был я. Я потрясающий. Я, блядь, убил Волдеморта.
moonandwolf: (Default)
 Сейчас я просматриваю первую книгу, и я отметила для себя кое-что по еде.

Сначала поезд. Хогвартс-экспресс отправляется в путь в 11 утра, прибывает в Хогсмид в 20.30 вечера, и где-то после 21.00 начинается сортировка. То есть дети потратили на дорогу 10 часов. Где-то в полдень приходит леди, продающая еду. И если вы полунищий Рон Уизли, то вы сможете хотя бы поесть ненавистные вам сэндвичи, данные матерью. Но если вы сиротка Том Риддл, то вы явно проведёте 10 часов поездки без еды. Но что дети могут купить?

— «бобы на любой вкус» Берти Ботта (по сути, волшебная вариация желейных бобов);

— «лучшая надувающаяся жвачка» Друббла (жвачка, блин);

— шоколадные лягушки (мы все видели размеры этой шоколадки в виде лягушки);

— тыквенные пасти (это рубленая свинина, лук, картофель и приправы, сформированные в «круг» (прямо как бургер), который затем покрывается смесью для теста и обжаривается во фритюре. Подаётся с чипсами или в белой булочке. Распространён в Северной Ирландии, но конкретно с тыквой нет — то есть убираем свинину и заменяем тыквой, и это единственное, что можно отнести к более или менее нормальной еде, а не сладостям);

— сдобные котелки (шоколадные кексы в виде котла);

— лакричные палочки (очередные конфеты).

Это не всё, что было на тележке, но другая еда не перечисляется. С большей вероятностью, всё остальное тоже является сладостями. Сильно голодный Гарри, начинает есть пасти с тыквой, а уже потом переключается на конфеты, что говорит о том, что пасти — это единственная не сладкая вещь на тележке, которая хоть как-то утолит голод.

Удивительно, что магам настолько плевать, что их дети проведут 10 часов без еды. С возможностью поесть где-то в полдень, и только сладости, когда до окончания пути будет ещё 9 часов.

Рон, кажется, единственный, кто когда-либо приносит еду в поезд. Мы не можем узнать, особенность ли это Молли, которая просто заботлива, или другие родители также обеспечивают своих детей. При этом магглы даже не могут узнать сколько времени займёт поездка, поэтому они могут просто ничего не подготовить или понадеяться на то, что в поезде будут подавать еду. Но если вы из неблагополучной семьи или сирота, вы точно должны позаботиться о своей еде сами. Опять же, одиннадцатилетний сирота. Как он сам о себе позаботиться?

При этом в поезде именно что нет еды — есть сладости. Гарри богат, и голоден, поэтому он скупает всего понемногу, что может с натяжкой его насытить. Но остальные дети? Чем поможет одноразовая покупка пачки желейных бобов или шоколадной лягушки?

Если говорить о Хогвартсе, то там ситуация получше, но есть и свои проблемы.

Сначала мы получаем нормальную еду с несколькими вариациями мяса и гарнира во время Пира:

— ростбиф;

— жареная курица;

— свиные и бараньи отбивные;

— сосиски;

— бекон;

— стейк;

— варёная картошка;

— жареная картошка;

— картошка фри;

— йоркширский пудинг;

— горох и морковь (2 овоща на весь стол, народ, понятно, что там вон картофель есть, но я всё же отнесу это к «гарниру»);

— подлива;

— кетчуп;

— мятные конфеты (опять конфеты!).

А вот дальше нас ждёт десерт:

— мороженое (разные вкусы, но какие нам неизвестно);

— яблочные пироги;

— тарт с патокой;

— шоколадные эклеры;

— пончики с джемом;

— трайфл (блюдо английской кухни, представляющее собой десерт из бисквитного теста (часто смоченного хересом или вином) с заварным кремом (часто затвердевшим), фруктовым соком или желе и взбитыми сливками. Перечисленные ингредиенты, как правило, расположены в трайфле послойно);

— клубника (единственный фрукт на весь стол!);

— желе;

— рисовый пудинг.

Пища, которую едят в обычные дни:

— каша на завтрак (которую Гарри засыпает сахаром);

— тосты на завтрак;

— мармелад на завтрак (опять сладкое);

— жареные сосиски на завтрак (с добавлением кетчупа, которым их можно полить);

— пирог с говядиной и почками на ужин.

На Хэллоуин мы получаем лишь:

— картофель в мундире.

Рождественские каникулы:

— крампеты (их жарят на огне из камина);

— хлеб (его жарят на огне из камина);

— маршмэллоу (его жарят на огне из камина);

— сотня жареных индеек (с учётом минимального количества учеников, мне искренне любопытно, куда они дели излишек еды. Просто выбросили?);

— жареный и варенный картофель;

— чиполата (свиные колбаски, которые обычно подают к завтраку. Чиполату готовят из грубо рубленной свинины, приправленной солью, перцем, травами и специями (шалфей, тимьян, душистый перец или мускатный орех). Распространена в Великобритании и часто появляется на Рождественском столе завёрнутой в бекон, как сосиска в тесте);

— горох с маслом;

— подливка;

— клюквенный соус;

— сэндвичи с индейкой;

— трайфл;

— рождественский кекс.

У меня было сразу несколько мыслей по этому поводу.

Во-первых, разве Роулинг уже не была матерью на момент написания первой книги? Она на полном серьёзе накормила детей кучей сахара прямо перед сном?

Во-вторых, я думаю, что ожирение и больные зубы должны стать огромной проблемой для учеников Хогвартса. Довольно сложно сдержать детей от поедания кучи сладостей, когда их никто не сдерживает. По сути, их питание зависит от них самих и их воли. Они буквально могут положить себе на тарелку кучу жареной курицы, сосисок и бекона, забив на гарнир и те 2 скудных овоща, а потом нажраться кучей сладостей.

Я понимаю, что появляющаяся на тарелках всевозможная вкусная еда, которая подаётся в изобилии, это часть волшебства, но это ещё и часть огромной проблемы, как мне кажется.

Особенно с учётом того, что в Хогвартсе нет никакой физической активности, кроме полётов.

Как вариант, я думаю о том, что они учатся в огромном замке. Где нет лифтов, есть только лестницы, а все уроки проводятся в разных частях замка, что означает, что они должны много ходить каждый день. Что помогло бы им сжигать кучу калорий. Но что насчёт их зубов? Да и не только зубы. Сахар негативно влияет на многое в организме, как и неправильное питание в целом.

В-третьих, что это за нищиёбство в целом? Морковь, горох, картошка и клубника. И это всё? Я понимаю, что там у них есть всевозможное мясо и десерты, но как насчёт того, чтобы подавать сезонные фрукты и овощи? Плюс неплохо было бы добавить другие гарниры помимо картофеля и рыбу.

Мне вот даже любопытно, что у нас тут конкретно. Либо Роулинг забила на всё, решив просто, что изобилие еды оправдывает всё, или это чисто фишка магов, которым чаще всего плевать на собственных детей. Оба варианта рабочие.

Что бы я изменила?

Очевидно, что в поезде стоит подавать полдник и обед. Например, в полдень можно подать чай, сэндвичи и несколько закусок, а часа в три-четыре подать обед. И я думаю, что это должно быть бесплатно, так как из статьи Роулинг о поезде мы узнали, что он был введён правительством, чтобы все дети могли добраться до школы вовремя. Ну, могли бы выделить деньги для обеспечения детей едой, раз уж вы заставляете всех добираться своим способом.

Если уж делать питание платным, то для учеников из малообеспеченных семей или сирот стоило бы сделать обеды бесплатными.

Тележку со сладостями можно оставить. Главное, чтобы это не было единственным вариантом еды в пути. Епрст, у вас дети 10 часов голодают.

Потом, естественно, надо переработать еду в Хогвартсе. На приветственном Пире я бы убрала практически весь десерт. Можно было бы заменить его фруктами и ягодами, оставив, например, яблочный пирог и тарт с патакой. Хватит вам сахара на ночь. Вообще нужно убрать весь десерт из ужина. Подавайте его на завтрак и обед.

Нужно добавить овощей и гарниров, и переработать Рождественский пир. В одной из книг Трелони как-то отказывалась садиться за стол со всеми в Рождество, чтобы не стать тринадцатой по счёту. На кой им там эта сотня жареных индеек? Может они скидывают всю оставшуюся еду кальмару, но, блин, это же всё оплачивается правительством. Куда такие траты?

moonandwolf: (Default)
 Мне снова нужны англоговорящие.

У нас тут 1 книга, 6 глава и знаменитая сцена с семейством Уизли, которые привлекли к себе внимание Гарри, когда он не знал, как попасть на платформу девять и три четверти.

Вот что пишет «Росмэн»:

«Так, милая, а ты помнишь какой номер платформы? — спросила женщина».

Люди до сих пор утверждают, опираясь на эту фразу, что Уизли подослали специально, чтобы завлечь в свои сети Гарри.

Но я тут на днях увидела комментарий от человека, который сказал, что в оригинале используется слово «now», что буквально приводит к тому, что Молли спрашивает не какой там номер платформы, на которой она бывает каждый год вот уже несколько лет подряд, а на какой платформе они находятся в данный момент.

Типа она шла с утра пораньше с кучей детей, после долгих сборов, что-то там говорила, отвлеклась, и не увидела табличку с номером платформы, поэтому спросила у детей на какой платформе они находятся. И в этом была вся суть.

Вот что написано в оригинале:

Now, what’s the platform number?’ said the boys’ mother.

Очевидно, никаких «а ты помнишь», «милая». Вот откуда это отсебятина?

Как бы то ни было, мне реально любопытно действительно ли эта «now» передаёт именно ту суть, о которой сказал комментатор. Что Молли спрашивает «на какой сейчас они платформе?».

moonandwolf: (Default)
Я наткнулась на небольшой пост, рассказывающий инсайдерскую информацию от журналистки Дэни Ричи, которая смогла пообщаться Риком Флорелом, старшим вице-президентом по операциям с доходами в тематическом парке Орландо, и шеф-поваром Стивом Джейсоном. Она делилась небольшим меню, раскрывающим блюда и напитки тогда ещё не открывшегося парка, которые можно было попробовать. Я решила его перевести.

Логичный вопрос, который мог бы задать любой: «на кой вообще его переводить? маловероятно, что мы все отправимся туда».

Длинная предыстория. Я ненавижу ОЖП и ОМП в ГП. Если я вижу в шапке их наличие, за что я благодарна всем авторам, для меня это огромный красный флаг, я сразу же закрываю работу даже не читая её. Почему? Потому что все они сводятся к тому, что их можно назвать Мэри и Марти Сью. Они все такие. Я не встречала ни одного автора, способного адекватно прописать ОЖП или ОМП.

Если их нет в шапке, но они есть в тексте, я такая «ооооооооогх». Очевидно, автор считает, что уделил им в тексте не так много внимания, чтобы предупреждать о них в шапке, но он уделяет им много внимания. В очень редких случаях это может быть НПС, который мелькает то тут, то там в школе, но этих случаев очень мало.

Как по мне, канон очень богат на всё. Потому что помимо семи книг, у нас есть фильмы, и фильмы по ФЗ, у нас есть пьеса, у нас есть игры, и скоро появится сериал. Все эти вещи полны персонажей, зелий, одежды, предметов и прочего, что можно использовать в тексте. Это будет полу-канонично, но канонично же. И я люблю это. Люблю, когда автор используют вещи из канона или полу-канона. Ссылается на персонажей, еду, предметы, зелья, места и т.д. и т.п., ибо мне это нравится. И я считаю, что блюда из тематического парка сюда подходят, и их можно отнести к полу-канону, особенно с учётом того, что у них была связь с Роулинг.

И я подумала, а почему бы и нет? Чем только люди не занимаются, когда дело касается любого канона. Может быть, кто-то это использует помимо меня. Мало ли.

Теперь о самом переводе. В какой-то момент я вышла на сайт тематического парка, где увидела большее разнообразие блюд и напитков, и решила их перевести. Поэтому тут уже идёт перевод не поста, а конкретно представленного меню.  

                                                                                               «Дырявый котёл»

Завтрак 

— традиционный завтрак [свежая яичница-болтунья, сосиски, кровяная колбаса, английский бекон, запечённая фасоль, жареные помидоры, жареные грибы и картофель, круассан];

— американский завтрак [свежая яичница-болтунья, картофель на завтрак, хрустящий бекон и сосиска с круассаном на сливочном масле];

— панкейки [три пышных панкейка на пахте, хрустящий бекон и сосиска с круассаном на сливочном масле];

— яблочно-овсяный флан с йогуртом и фруктами [свежеиспеченный флан (блюдо на основе яиц с открытой, ободковой основой из теста или бисквита, содержащей сладкую или соленую начинку), из яблок и овсянки, подаётся со сливочным йогуртом и свежими сезонными фруктами];

— яйцо, лук-порей и грибной паштет [яичница-болтунья с грибами и луком-пореем, завёрнутая в тесто, подается с картофелем на завтрак и свежими фруктами].

                                                                                                 Основное блюдо

— сосиски [«бэнгерс1»] и картофельное пюре [традиционное британское блюдо, состоящее из сосисок и сливочного картофельного пюре, жареных помидоров, жареного лука и капусты, горошка и луковой подливки];

— жаба в норе [традиционное британское блюдо. Сосиски, запечённые в тесте для йоркширского пудинга. Подаются с луковой подливкой]

— пастуший пирог [постный пирог с говяжьей крошкой и овощным рагу. Подаётся со сливочным соусом из молотой каменной горчицы, салатом из яблок и свеклы и чипсами. Пикантное сочетание мяса и овощей в картофельной корочке];

— деревенский пирог [сочетание говядины и кусочков овощей в картофельной корочке, подаётся с садовым салатом];

— пирог рыбака [лосось, креветки и треска, запечённые вместе под картофельной корочкой. Подаются с садовым салатом];

— рагу из говядины, баранины и пива Гиннесс [подаётся в хлебной миске. Блюдо появившиеся в «Дырявом котле» в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера». Пикантное на вкус];

— обед пахаря [пиршество из английских сыров, хрустящего хлеба, зелёного салата, маринованных огурцов корнишон, салата из яблок и свеклы, маринованных огурцов бренда «Бренстон» и яиц по-шотландски];

— суп и салат [тыквенный суп, приготовленный из пюре желудёвой или мускатной тыквы. Подаётся с гарниром из салата из овощей];

— сэндвич «Бэнгер» [жареная английская сосиска, горчичный айоли, жареные помидоры, тушёная капуста и лук на хрустящем багете. Блюдо появившиеся в «Дырявом котле» в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— яйца по-шотландски [яйца, сваренные вкрутую, завёрнутые в свиную колбасу, посыпанные панировочными сухарями и обжаренные. Подаются тёплыми с салатом из яблок и свеклы и горчичным соусом];

— рыба с чипсами [свежая североатлантическая треска, обжаренная в кляре с картофелем фри и соусом тартар];

— охотничья курица [куриная грудка, завернутая в бекон, с соусом барбекю, смесью сыров Монтерей и Чеддер, английским мятным горошком, гороховыми усиками и чипсами];

 

— веганское карри [растительное карри с курицей и картофелем, с питой, подаётся с салатом из овощей].

                     Десерты

— шоколадный заварной крем в горшочке [заварной крем из смеси цельного молока, жирных сливок и яичных желтков готовится на водяной бане с использованием горького шоколада с 70% содержанием какао];

— кранахан [традиционный шотландский десерт из смеси взбитых сливок, виски, мёда, малины и обжаренных овсяных хлопьев];

— слоёное пирожное со взбитыми сливками из сливочного пива;

— сливочное пиво в горшочке [сливочный заварной крем со вкусом сливочного пива, который обычно подаётся в банке Мейсона];

— липкий ирисный пудинг [британский десерт, состоящий из влажного бисквита, покрытого ирисным соусом, часто подаётся с ванильным заварным кремом или ванильным мороженым].

             Напитки

— рыбный зелёный эль [сладкая смесь корицы и мяты с «рыбьей икрой», то есть черникой, и чая боба, которая производит сладкий, терпкий взрыв. Продают в волшебных пабах, таких как «Дырявый котел», «Фонтан феи Фортуны» и «Прыгающий горшок», все в Косом переулке в Лондоне. Напиток можно найти в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— апельсиновая шипучка Оттера [слегка газированная апельсиновый напиток с ноткой ванили, подававшийся с долькой апельсина, коричневым сахаром и корицей по краю. Продают в волшебных пабах, таких как «Дырявый котел» и «Прыгающий горшок», все в Косом переулке в Лондоне. Напиток можно найти в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— лимонный сквош, завязывающий язык [вариация обычного лимонного сквоша — распространённого в Великобритании напитка, представляющего собой фруктовый сироп. Сладкий и терпкий напиток со вкусом лимона. Подаётся с выжатым лимоном. Продают в волшебных пабах, таких как «Дырявый котел» и «Прыгающий горшок», все в Косом переулке в Лондоне. Напиток можно найти в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— персиковый шипучий чай [шипучий, волшебный напиток со вкусом персика, бренд которого был основан в 1876 году. Он был приготовлен с помощью магии и имел объем шипения 87%. В реальности это эксклюзивный напиток, продающийся в тематическом парке «Волшебный мир Гарри Поттера». Как и заявлено, чай приготовлен из персикового нектара и имеет привкус имбиря. Это газированный напиток. Чай можно попробовать в «Дырявом котле» и «Прыгающем горшке» в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— джилливотер [волшебный напиток, который, возможно, содержит жабросли. Его можно было купить в «Дырявом котле» и «Три метлы». В реальности это просто бутилированная вода с фирменной этикеткой, которая по вкусу чуть лучше, чем «Дасани». Напиток можно найти в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— тыквенный сок [популярный волшебный напиток из тыкв. В реальности тыквенное пюре смешали с яблочным соком и абрикосовым пюре, сахаром и различными ароматизаторами. По вкусу напоминает пряный яблочный сидр. Напиток можно найти в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— сливочное пиво [популярный напиток волшебников, который описывался как «немного похожий на менее приторные ириски». Сливочное пиво в «Волшебном мире Гарри Поттера» по вкусу похоже на песочное печенье и ириски. Можно выбрать холодным, горячим или замороженным];

— волшебное варево [разливное пиво. Известное как «Волшебное варево Джорджа Рамси». Волшебный сладкий стаут (тёмный элевый сорт пива, приготовленный с использованием жжёного солода, получаемого путём прожарки ячменного зерна, с добавлением карамельного солода. Сладкий стаут — это стаут, содержащий лактозу, сахар, получаемый из молока), созданный Рамси, который продавался в волшебных пабах, таких как «Дырявый котел», «Фонтан феи Фортуны» и «Прыгающий горшок», все в Косом переулке в Лондоне. Напиток можно найти в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— чешуя дракона [разливное пиво. Волшебная марка эля насыщенного красного цвета, которая «начинается как эль, заканчивается лагером». Продают в волшебных пабах, таких как «Дырявый котел», «Фонтан феи Фортуны» и «Прыгающий горшок», все в Косом переулке в Лондоне. Напиток можно найти в тематической зоне «Волшебный мир Гарри Поттера»];

— маргаритка [освежающий традиционный английский эль с мягким вкусом с лёгким солодовым профилем и чистым послевкусием];

— тёмный лес [традиционный коричневый эль с нотками жареной карамели/ириски и согревающим послевкусием];

— огневиски [известный алкогольный напиток в волшебном мире, запрещённый к продаже несовершеннолетним. В реальности виски, огонь и сухой сидр «Стронгбоу»].

«Освежающие эликсиры Этернелль», передвижная тележка, расположенная на рынке Каркитт, позволяющая насладиться уникальными элексирами. Вот как это работает: выбрав один из множества элексиров, добавьте его в джилливотер. Смешав их, вы увидите, как ваш напиток преобразится на ваших глазах, и испытаете восхитительный вкусовой сюрприз.

Предоставленные элексиры:

— эликсир, вызывающий эйфорию [зелье из ПП. В реальности имеет вкус ананаса с нотками зелёного яблока и мяты];

— зелье, защищающее от огня [зелье из ФК. В реальности имеет охлаждающий вкус арбуза с нотками персика и клубники];

— напиток Болтливости [зелье из ОФ. В реальности причудливый, тающий во рту фруктовый пунш];

— напиток Мира [зелье из ОФ. В реальности имеет успокаивающий ягодный вкус с черникой, ежевикой, малиной и вишней].

                                                                       «Кафе-мороженое Флориана Фортескью»

— Гренни Смит [яблочное мягкое мороженое, что по вкусу больше напоминает конфету, чем настоящий фрукт];

— эрл грей и лаванда [твёрдое мороженое со вкусом лаванды, пробивающейся сквозь ноты Эрл Грей, не перебивая их. Имеет приятную терпкость с кремовым ощущением во рту];

— шоколадный чили [твёрдое мороженое со вкусом шоколада, смешанного с чили];

— взбитые сливки [твёрдое мороженое со вкусом взбитых сливок с ноткой кислинки];

— яблочный крамбл [твёрдое мороженое с кусочками яблок];

— липкий ирисный пудинг [твёрдое мороженое со вкусом знаменитого десерта, маслянистый];

— блонди с солёной карамелью [твёрдое мороженое с солёной карамелью, сливочным кремом и кусочками брауни «Блонди»];

— клубника и арахисовое масло [твёрдое мороженое];

— апельсиновый мармелад [мягкое мороженое];

— сливочное пиво [смесь сливок и ирисок. Подаётся в вафельном конусе];

— горячий сандей с помадкой [подаётся со взбитыми сливками и вишенкой];

— горячий сандей с карамелью [подаётся со взбитыми сливками и вишенкой];

— сандей с клубничным топпингом [подаётся со взбитыми сливками и вишенкой].

Примечания:

1. Бэнгерс — сленговое название сосисок. Впервые британцы начали называть так традиционные сосиски для завтрака во время Первой мировой, потому что они лопались при готовке (сосиски не варили, а жарили на сковороде). Это было отчасти из-за усадки плотной кожицы, а отчасти из-за дешёвых наполнителей для сосисок, которые использовались в то время. Однако, большую популярность этот термин приобрёл во время Второй мировой, когда мясные пайки были скудными, и сосиски приходилось делать с более дешёвыми наполнителями, добавляемыми в колбасную смесь, что делало их более склонными к «взрыву» при приготовлении, если, конечно, вы не проколете их кожу заранее.

Сейчас в Британии никто не будет называть сосиски «бэнгерс», если только их не подадут с пюре как часть известного блюда «bangers & mash».

 
moonandwolf: (Default)
 Давно я не приносила никаких скандалов.

Верховный суд Великобритании недавно постановил, что только биологические женщины являются женщинами, что отпраздновала Роулинг.

Вот удивительный это момент. Всего лет 20 назад Роулинг, по сути, была никем. А сейчас она миллионерша, которая не только вложила в эту компанию открыто 70 тысяч фунтов, но и та, кто является соседкой и подружкой лорда Ходжа, который входил в ряд судей, принявших этот закон. Вроде он там главный, но мне лень гуглить.

Я к тому, что мы видим очевидное влияние денег и знакомств с влиятельными людьми на принятие законов, и не где-то в тайных кулуарах, а вот прям практически на наших глазах.

Но я не про это. Просто отметила для себя мини-момент. Я ж про чёрного нашего Снейпа. Паапа Эссиеду в связи с решением Верховного суда подписал открытое письмо, призывающее кино- и телеиндустрию к действиям, выступая против решения Верховного суда.

Я пытаюсь подобрать слово, которое вместит в себя всё его лицемерие. Чел согласился на работу у Роулинг, которая уже несколько лет ведёт свою борьбу. Согласился на деньги, которые он заработает на её интеллектуальной собственности, и на славу, которая ему это принесёт. Которая ему уже приносит. Потому что до 7 марта 2025 года, когда был объявлен актёрский состав, он был, по сути, никем. Вероятно, у него была своя группа мини-фанатов, ведь он где-то там снимался, но теперь он известен на весь мир. И, конечно, есть много ненависти, но есть и поклонники, защищающие его и называющие всех расистами. А ведь он ещё даже не снялся в самом сериале.

То есть он весь такой активист, весь такой защитник, но все его типа моральные принципы исчезают, когда дело доходит до денег и славы. Какое позорное поведение.

И тут я возвращаюсь к Роулинг. Потому что она сейчас молчит, но она молчала и когда выбрали чёрного Снейпа. Я думаю, ей давно плевать на ГП. В принципе сериал всё равно принесёт ей денег, поэтому ей не нужно вмешиваться.

Было небольшое волнение некоторое время назад. Кто-то написал твит, в котором спрашивал, что-то вроде какие актёры мешают вам наслаждаться фильмом. Я не помню точную формулировку, но примерно суть была в этом, и Роулинг написала что-то вроде «трое из них». Пошли разговоры, что она имела ввиду Дэна, Эмму и Руперта, потому что они в своё время высказали свою точку зрения на трансов, не разделяя её точку зрения, а она достаточно мелочная, чтобы увидеть в них врагов из-за этого.

Так вот. Появился «инсайдер», который заявил, что она хочет затмить с помощью сериала фильмы, и стереть оригинальное Трио в их исполнении актёрами из сериала. Что, очевидно, невозможно. И я сомневаюсь, что Роулинг настолько глупа или наивна, чтобы поверить в это. Поэтому я думаю, что это вброс. Опять же, она молчит насчёт каста, молчит насчёт Паапы, что удивительно. Возможно, ей всеми способами угрожает НВО, чтобы сдержать её.

Я не думаю, что они выгонят Паапу из-за этого, так как он чёрный, что позволит ему разыграть карту расизма, и их можно будет назвать ещё и терфами, что как бы ещё больше добавит скандалов к сериалу, что явно им ненужно.

Возможно, Роулинг начнёт рекламировать сериал, когда объявят детишек. Может у неё есть договорённости на этот счёт. Но я реально думаю, что ей уже давно наплевать на ГП. Дали ей денег и её всё устраивает.

Но, опять же, тут и её моральные принципы можно рассмотреть. Она уже много лет борется за права женщин, получает весь негатив, её называют терфом. У неё есть своя позиция на этот счёт. Но при этом нам дают транс-персонажа в игре по ГП, и она молчит. Теперь есть актёр в её сериале, который выступает против решения, за которое она боролось несколько лет. И она снова молчит. Может быть, потому что всё это связано с ГП, которое приносит лично ей деньги?

Ну, подождём, что будет дальше. Выскажется она или промолчит? Любопытно.  

moonandwolf: (Default)
 

Индийская академия колдовства может похвастаться впечатляющей демонстрацией ярких цветов, от зачарованных сари, которые время от времени меняют цвет в течение дня, до щедро расписанного фасада академии, которая расположена в неприметном месте вдоль реки Ганг. Из-за пугающей скорости, с которой древнее манговое дерево школы (в шутку прозванное «Мамонтовой машиной манго») производит манго, ученикам приходится терпеть постоянно развивающееся искусство манговой кухни по крайней мере пять дней в неделю. Каждый год, к большому удовольствию учеников, занятия останавливаются на Дивали, чтобы выделить время для различных конкурсов: создание фейерверков и амулетов для учеников старших курсов (бонусные баллы, если они не подожгут какую-либо часть школы) и конструирование фонарей для учеников младших курсов (использование животных, живых или мёртвых, запрещено).

moonandwolf: (Default)
 

Российская академия магии — это колоссальное сооружение с луковичными куполами, бесцельно дрейфующее по поверхности озера Байкал, созданное с помощью вековых чар левитации, усовершенствованных группой русских ведьм, экспериментирующих с переносными плавающими катками. Самонагревающиеся меховые шарфы — последний писк моды среди учеников и преподавателей, хотя известно, что они время от времени перегреваются, что приводит к лёгким случаям теплового удара. Когда традиционные игры в квиддич становятся скучными, игроки заменяют мётлы коньками и устраивают поединки на замёрзшей поверхности озера.

moonandwolf: (Default)
 Кстати, говоря об УА, можем ли мы, чёрт возьми, поговорить о Филче и его художественных достижениях?

Портрет Полной Дамы был изрезан, и Дамблдор передал её Филчу для восстановления?

И ФИЛЧ ЭТО ДЕЛАЕТ, И ДЕЛАЕТ ХОРОШО?

В следующий раз, когда мы её видим, НЕТ никаких упоминаний о чём-то вроде: «Она вернулась, но вы можете увидеть, где её порезали…». НЕТ. Она возвращается в ПИКОВОМ СОСТОЯНИИ.

Восстановлена Филчем, у которого нет магии.

Он восстановил эту картину, которой, однако, уже много сотен лет, вручную.

ВЫ ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ, СКОЛЬКО НАВЫКОВ ТУТ БЫЛО ПРИМЕНЕНО?

Это на 100% меняет характер Филча. Как будто я когда-либо видела его только в виде главного уборщика, в стиле фильмов, но типа. Зачем? Зачем Хогвартсу это нужно, если он полон домовых эльфов? Согласно Гарри Забывчивому Поттеру, вероятно, потому что Дамблдор чувствовал себя плохо и дал ему паршивую работу, но ту, которую он, по крайней мере, мог делать и всё ещё оставаться в волшебном мире.

НЕПРАВИЛЬНО. Потому что это не его настоящая работа.

Слушайте.

Навозная бомба взорвалась в классе? Долгая ночь для домовых эльфов.

Навозная бомба взрывается в 300-летних доспехах? Долгие шесть-восемь недель для Аргуса Филча.

Клыкастая фрисби рвёт незаменимый гобелен?

Филч.

Пивз рисует члены на портрете Основателей?

Филч.

Все эти чёртовы дети, которые каждый день приходят и уходят отсюда, ведут себя как идиоты и взрывают всё подряд, когда всё и так достаточно плохо, и они продолжают оставлять грязь и дышать повсюду?

Филч.

А как насчёт того, откуда Филч знает все секретные ходы? Комбинация вещей. Вероятно, картины рассказали ему о некоторых. Вы проводите недели, реставрируя портрет человека, который помог построить место, которое живёт, движется и говорит его голосом, и вы обязаны хотя бы немного поговорить, если не узнать несколько вещей. Но многие он, вероятно, нашёл сам, либо с помощью остроумия, либо путем изучения — он должен быть укоренен в истории этого места. Если бы Биннс не вернулся в виде призрака, Филч, вероятно, мог бы преподавать Историю магии вместо него.

Он держит это место в порядке, чтобы оно по-прежнему принадлежало будущим поколениям, и сказал, что будущие поколения не проявляют к нему никакого чертового уважения за это. Он озлоблен по многим веским причинам.

Примечание:

Мне стало настолько любопытно, что я полезла в книгу. Цитата:

— А Полная Дама, сэр? 

— Прячется на карте Агриллшира на втором этаже. Очевидно, она отказалась пропустить Блэка без пароля, и он напал. Она всё ещё очень расстроена, но, как только она успокоится, я попрошу мистера Филча её отреставрировать

Кто-нибудь вообще когда-нибудь обращал внимание на этот диалог? Я никогда. Более того, за все свои годы сидения в фандоме — данный автор единственный, из всех, кого я видела, кто поднял эту тему.

Я залезла на вики, и увидела там лишь одну строку, в которой упоминался этот момент, но мимоходом, а ведь это меняет многое в предыстории персонажа.

С учётом того, что подобное никогда больше не повторяется, и на этом не делается акцент, я думаю, что Ро просто легкомысленно и небрежно вставила это в текст — ей нужен был кто-то, кто починит многовековой портрет и она скинула это на Филча, даже не задумавшись сколько навыков и знаний для этого нужно.

moonandwolf: (Default)
 

Расположенный глубоко в горах Гуйлинь и окутанный туманом, Китайский институт магии может похвастаться сложным кампусом, который поднимается из близлежащей реки и тянется так высоко в горы, что вершину не видно с земли. Хотя магическое сообщество Китая является одним из самых древних и почитаемых в мире, Китайский институт магии относительно молод по сравнению с ним. Традиционно магические знания передаются через семью или иногда от мастера к ученику. Однако спустя столетие после основания института (совершенно непреднамеренно волшебницей, которая отправилась в Гуйлинь, чтобы изучить клан драконов, бродивших по рекам), официальные школы начали набирать популярность. Каждый год в сентябре студенты надевают свои красочные одежды по возвращении в школу, после чего их угощают впечатляющими празднествами открытия, включая хореографическое представление профессоров боевых искусств, которое служит официальным началом двухнедельных турниров по боевым искусствам института. Поскольку начало учебного года совпадает с Праздником середины осени, таинственные лунные пряники готовятся специально для праздника открытия. Ходят слухи, что каждый год один лунный пряник заколдовывается, чтобы гарантировать безупречный учебный год для студента, которому посчастливится его съесть, но профессора, а также персонал кухни неоднократно отрицали его существование, поскольку никакие существующие заклинания не могут гарантировать этого.

moonandwolf: (Default)
 «Вы не знаете, кто его сторонники, вы не знаете, кто работает на него, а кто нет; вы знаете, что он может контролировать людей так, что они делают ужасные вещи, не имея возможности остановить себя. Вы боитесь за себя, свою семью и друзей. Каждую неделю приходят новости о новых смертях, новых исчезновениях, новых пытках... Министерство магии в смятении, они не знают, что делать, они пытаются скрыть всё от магглов, но тем временем магглы тоже умирают. Ужас повсюду... паника... смятение... так было раньше».

1978 год. В мире магглов сокращение заработной платы привело к широкомасштабным забастовкам, во время того, что СМИ начали называть «зимой недовольства». Погода самая холодная за последние шестнадцать лет. Симпатии правых растут.

А в волшебном мире идёт война.

moonandwolf: (Default)
 На протяжении большей части истории розовый был просто ещё одним цветом. Его носили в равной степени и мужчины, и женщины. В строке из «Маленьких женщин», опубликованной в 1869 году, говорится, что Эми повязывала розовые и голубые ленты вокруг двух младенцев, чтобы отличить мальчика от девочки «по французской моде». Это часто упоминается как причина, по которой розовый цвет стал ассоциироваться с девочками. Однако, помимо лент, младенцев обычно одевали в белое, и, если у вас были близнецы, которых нужно было пометить цветом, вам не обязательно было выбирать розовые или голубые ленты. Каталог 1918 года даже рекомендовал одевать девочек в голубой цвет, поскольку он имел «гораздо более нежный и изящный тон».

Мужчины и женщины продолжали носить розовый цвет вплоть до 20-х годов, хотя розовый цвет стал восприниматься как кричащий и яркий цвет для мужчин. В «Великом Гэтсби» есть сцена, где Том пренебрежительно отзывается о Гэтсби, говоря: «Оксфордский человек! Чёрт возьми, он такой. Он носит розовый костюм».

Справедливости ради, Гэтсби мог бы поступить в Пенсильванский университет. Цветами его футбольной команды были розовый и чёрный вплоть до 19 века. Это очень далеко от сегодняшнего дня, когда раздевалка гостевой команды в Университете Айовы выкрашена в розовый цвет, чтобы деморализовать противника. Но Том не называет Гэтсби женственным — он называет его новым богатством. Он не считает Гэтсби девчачьим, он просто думает, что у него плохой вкус. Это потому, что только после Второй мировой войны розовый цвет стал ассоциироваться с женственностью.

Люди сформировали эту ассоциацию в основном потому, что это был любимый цвет первой леди Мейми Эйзенхауэр. Но не по какой-то особой причине; ей, предположительно, просто нравилось, как он оттенял её тон кожи и красивые голубые глаза. Пышно-юбочное, усыпанное стразами бледно-розовое бальное платье и оперные перчатки, которые она надела на инаугурацию мужа в 1953 году, были полной противоположностью комбинезонам, которые женщины носили для работы на фабриках во время войны. Он говорил, как и любой другой предмет одежды, «мужчины теперь дома, и вы можете вернуться к своим традиционным ролям». Мейми, безусловно, воплощала это представление, когда бросалась цитатами вроде: «Айк управляет страной. Я переворачиваю свиные отбивные!» и «У меня есть карьера. Его зовут Айк».

На самом деле, она готовила эти свиные отбивные на кухне, которую она полностью выкрасила в розовый цвет. Во времена администрации Эйзенхауэра в Белом доме было так много розовой мебели, что его стали называть «Розовым дворцом».

Кинозвезда Джейн Мэнсфилд сразу же ухватилась за этот цвет и за образ мышления, который с ним сопутствовал. […] Она носила очень много розового. Она ездила на розовой машине, вышла замуж в розовом платье, жила в розовом особняке и красила шерсть своих питомцев в розовый цвет. У неё также был розовый ворсистый ковер вокруг её ванны в форме сердца. Она объяснила, что это потому, что «мужчины хотят, чтобы девушка была розовой, беспомощной и много глубоко дышала». Такие заявления, как у Джейн, наряду с общим отношением Мейми, сформировали в умах людей связь между женщиной, носящей розовое, и женщиной, являющейся нежным созданием.

Чтобы это не показалось жестоким способом угнетения женщин, стоит отметить, что большинство женщин в 50-х годах приветствовали такой вид домашнего хозяйства. Работа на фабрике заклёпок во время Второй мировой войны, вероятно, была не лучшим введением в то, насколько весёлым и удовлетворяющим может быть рабочее место! Удивительное количество розовых бытовых товаров было произведено и потреблено в послевоенные годы. У Мейми Эйзенхауэр, матери розового цвета, даже были розовые ватные шарики! Гигиенические прокладки начали делать розовыми, чтобы женщины могли «чувствовать себя изящными», надевая их. Косметика «Pond's» [американский бренд товаров для красоты и здоровья] была представлена в маленьком розовом футляре.

Кухни были выкрашены в розовый цвет, как у Мейми. Наряду с розовыми ванными комнатами они стали неотъемлемой частью десятилетия, которое люди с тех пор вырывали и переделывали. Теперь у нас белые ванные комнаты, в которых мы храним бритвенные лезвия с розовыми ручками и розовые мочалки (и гигиенические салфетки, которые всё ещё продаются в розовой упаковке). Но что насчёт женщин, которые не хотели быть розовыми и беспомощными и много глубоко дышать? Кто обнаружил, что им на самом деле нравится работать?

Некоторые из них согласились с массовым трендом розового цвета более расчётливо. В фильме 1957 года «Забавная мордашка» персонаж редактора Кей Томпсон Мэгги Прескотт, прототипом которой стала Диана Вриланд, заявляет, что каждая женщина должна «изгнать синий и сжечь чёрный!» Это имеет смысл, потому что между траурной одеждой и джинсовой рабочей одеждой Рози-клепальщицы были два цвета, которые женщины носили так много всего несколько лет назад. Она соглашается с национальным настроением и поёт, что если женщины сегодня «должны думать, то думать о розовом!»

Однако лучшая шутка случается в конце музыкального номера, когда Мэгги спрашивают, будет ли она сама носить розовое, и она тут же отвечает: «Я? Я бы не хотела в этом оказаться». Многие женщины, которые помогли сделать розовый цвет трендом, были совсем не заинтересованы в идеалах, связанных с ним.

Но многие быстро поняли, что могут использовать цвет и его новые коннотации в своих интересах. Признаться в любви к розовому было очень простым способом для женщин казаться менее устрашающими, не меняя своих действий или личности вообще. […] С тех пор некоторые женщины стали использовать розовый цвет как инструмент, чтобы скрыть свою истинную, а иногда и более тёмную натуру. Пластики [«Баунти» в нашем переводе] в «Дрянных девчонках», которые жизнерадостно восклицают: «По средам мы носим розовое!» используют цвет, чтобы произвести впечатление более милых, чем они есть на самом деле. Неужели кто-то действительно думает, что Реджина Джордж хочет сидеть и готовить мужчине свиные отбивные?

Или вспомните Долорес Амбридж из «Гарри Поттера», чьи пушистые розовые костюмы помогают скрыть тот факт, что она полностью психопатка. На более оптимистичной ноте, история об умной, общительной, красивой женщине, которая становится адвокатом, была бы намного менее отважной и очаровательной без полностью розовых ансамблей «Блондинки в законе» Элли Вудс. Без них это… ну, довольно обычная история, на самом деле. […]

Так что, когда та дама на коктейльной вечеринке говорит вам, что её любимый цвет — «розовый!», она может говорить вам, что хочет быть изящной и скромной и остаться дома. Или она может быть просто крутой, которая пытается не слишком вас напугать.

Профиль

moonandwolf: (Default)
moonandwolf

June 2025

S M T W T F S
12 3 45 67
8 9101112 13 14
15 1617181920 21
22 23 24 252627 28
2930     

RSS

RSS Atom

Популярные тэги

Стиль

Развернуть тэги

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 05:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios